Because the Woman I love lives
Inside of you,
Inside of you,
I lean as close to your body with my words
As I can
As I can
And I think of you all the time, dear pilgrim.
Because the One I love goes with you
Wherever you go,
Hafiz will always be near.
Wherever you go,
Hafiz will always be near.
If you sat before me, wayfarer,
With your aura bright from your many
Charms,
With your aura bright from your many
Charms,
My lips could resist rushing to you and needing
To befriend your blushed cheek,
To befriend your blushed cheek,
But my eyes can no longer hide
The wondrous fact of who
You Really are.
The wondrous fact of who
You Really are.
The Beautiful One whom I adore
Has pitched His royal tent inside of you,
Has pitched His royal tent inside of you,
So I will always lean my heart
As close to your soul
As I can.
As close to your soul
As I can.
~ Hafez
“The Woman I Love” by Hafiz,
translated by Daniel Ladinsky
from The Subject Tonight is Love by Daniel Ladinsky,
published by Penguin Compass. Copyright © 2003 by Daniel Ladinsky
“The Woman I Love” by Hafiz,
translated by Daniel Ladinsky
from The Subject Tonight is Love by Daniel Ladinsky,
published by Penguin Compass. Copyright © 2003 by Daniel Ladinsky
No comments:
Post a Comment