I am needful lover, who needs you
I will take for granted very dearly
the sorrow of a beloved like you
You are the sun; my eye is alight with your beauty
if I giveup you , to whom I ll go
Everywhere I looked, I have seen the Friend
Revealing Itself at one place, hidden at others.
Somewhere as implicit, somewhere as explicit
Appearing sometime ephemeral, sometime perennial.
Everywhere I looked, I have seen the Friend
Rising and falling, playing hide and seek.
Somewhere He is the King adorning the throne
Somewhere seen as a beggar holding the bowl
Everywhere I looked, I have seen the Great Friend
Revealing itself at one place, hidden at others.
Somewhere He is the golden attire of my enchanting lady
Showing off the charms and seductive gestures
Playing hide and seek
I have seen the Great Friend, wheresoever I looked
Somewhere in the form of lover of Beloved
seen beating his chest and heart aflame
Everywhere I looked, I have seen the Friend
Revealing Itself at one place, hidden at others.
Everywhere I looked, I have seen the Great Friend.
~ Sufi poet Hazrat Shah Niaz
(The Friend)
http://www.youtube.com/watch?v=GgzUJQRmzEo
ReplyDeletemanum-maa nayaz-mandi ke be to nayyaazdaara
ReplyDeletegham-e-choon to naaz-nini behzaar naaz-dara
tuu-e- afataab, chashman wa jamaal tust roshan
agar ast-o-baazgeeram be ke chashm e aaz-daaram
yaar ko humne ja-ba-ja dekha
kahin zahir kahin chhupa dekha
kahin mumkin hoa kahin wajib
kahin fani kahin baqa dekha
yaar ko humne ja-ba-ja dekha
kahin zahir kahin chupa dekha
kahien woh baadshaah-e-takht nasheen
kahin kaasa liye gadaa dekha
yaar ko humne ja-ba-ja dekha
kahin zahir kahin chupa dekha
kahin wo der libaas-e-mashokan
bar-sare naaz aur aada dekha
kahin zahir jahin chupa dekha
yaar ko humne ja-ba-ja dekha
kahin aashiq niyaz ki soorat
seena Girya-o-dil jala dekha
yaar ko humne ja-ba-ja dekha
kahin zahir kahin chupa dekha
yaar ko humne ja-ba-ja dekha
~ Sufi poet Hazrat Niaz
I saw my beloved in all I saw,
ReplyDeleteAt times revealed, hidden at times.
Been familiar with the issue of faith,
I saw the face of my beloved in all I saw.
At times a possibility, at times imperative,
At times ephemeral, at times eternal.
Inspired by the wish to see Himself,
He made Himself into every form.
He is the one who sees and hears
I saw no one other then Him.
Laughed gleefully through blooming flowers,
Crooned in nightingale's melodious songs.
He took the forms of the candle and the moth,
And annihilated Himself in flames of His own.
At times claiming "I am the Truth",
Witnessed his head raised on the Cross.
O 'Niyaz' He was beyond the bounds of `You' and `Me',
And yet I see Him in every `You' and `Me'.
At times he behaved like unfamiliar,
At timed I found him familiar with the face.
At times he is the emperor in power,
At times seen with a mendicant's begging bowl.
At times, a devout worshipper,
Lord of rakes and drunkards at times.
At times in the beloved's attire,
He was seen throwing up His charms.
At times as a lover like 'ME',
He was seen beating his breast and heart aflame.
~ Sufi poet Hazrat Shah Niaz
(The Friend)